Disposizioni generali
1.1 Entrata in vigore e ambito di applicazione
A partire dal 1° settembre 2012, i nostri servizi, in particolare la progettazione, la pianificazione, il layout e il design, la produzione, la consegna e il trasporto, il montaggio, il trasferimento per l'uso, lo smontaggio, il trasporto di ritorno, ecc. di elementi/sistemi costruttivi per l'allestimento di stand per fiere, promozioni, esposizioni, eventi, la consulenza e l'organizzazione, ecc. nonché i contratti tra Frey & Frey AG (di seguito denominata F&F) e i suoi clienti, sono soggetti esclusivamente alle presenti CGC, a meno che non sia stato espressamente concordato per iscritto dai responsabili di F&F. Le presenti CGV si applicano esclusivamente a tutti i contratti tra Frey & Frey AG (di seguito F&F) e i suoi clienti in questo contesto, a meno che non siano state espressamente modificate dai firmatari autorizzati di F&F con un accordo scritto diverso tra F&F e il cliente. Le disposizioni del cliente non diventano parte del contratto e non hanno alcun effetto.
1.2 Offerte di Frey & Frey AG, conclusione del contratto
La validità delle nostre offerte è limitata a 30 giorni dalla data dell'offerta. Inoltre, F&F si riserva il diritto di revocare in qualsiasi momento e con effetto immediato un'offerta non ancora accettata, qualora ritenga che non sia più possibile evadere l'ordine in tempo a causa dei tempi di consegna richiesti.
Le offerte sono valide solo per il destinatario.
Il cliente può accettare l'offerta di F&F in modo informale, in particolare anche verbalmente. Con l'accettazione dell'offerta da parte del cliente, il contratto tra F&F e il cliente è legalmente valido e il cliente riconosce contemporaneamente le presenti CGV. F&F confermerà l'accettazione dell'offerta mediante una conferma d'ordine scritta, che dovrà essere firmata e restituita a F&F dal cliente. Eventuali discrepanze nella conferma d'ordine devono essere comunicate immediatamente a F&F. Modifiche o cancellazioni successive non sono più possibili e comportano costi.
1.3 Prezzi, listini e informazioni
Salvo diversa indicazione, i prezzi indicati da F&F sono espressi in franchi svizzeri (CHF). I costi per le tasse (inclusa l'IVA, ecc.), i diritti e gli oneri di qualsiasi tipo sono a carico del cliente.
I listini prezzi generali e le informazioni di F&F, cioè non indirizzate a uno o più destinatari specifici, comprese le informazioni sui prezzi su Internet, sono valori approssimativi e non offerte ai sensi della sezione 1.2 delle presenti CGV. F&F si riserva il diritto di modificare tali listini e informazioni in qualsiasi momento.
1.4 Termini di consegna
F&F si assume il rischio per le consegne effettuate da sé o da una società di trasporti da essa incaricata. Le altre consegne sono effettuate a rischio del destinatario.
1.5 Tempi di consegna
La scadenza concordata sarà rispettata da F&F al meglio delle sue possibilità. Il mancato rispetto del termine non autorizza il cliente a richiedere un risarcimento danni o a recedere dal contratto. F&F declina ogni responsabilità per tali danni. Sono esclusi da questa limitazione di responsabilità i casi in cui F&F è responsabile per negligenza grave e in cui la consegna tempestiva è parte essenziale del contratto.
In nessun caso F&F si assume la responsabilità per danni derivanti da ritardi nella consegna di merci spedite in tempo.
1.6 Condizioni di pagamento
Se non diversamente concordato, il 50% dell'importo del contratto sarà fatturato al momento dell'ordine (rigorosamente al netto entro 30 giorni dalla data di spedizione o della fattura) e il 50% dopo lo svolgimento della fiera (rigorosamente al netto entro 30 giorni dalla data di spedizione della fattura). F&F può essere obbligata a fornire i propri servizi solo se il pagamento dell'acconto del 50% viene effettuato in tempo. In caso di mancato pagamento dell'acconto, F&F si riserva il diritto di recedere dal contratto. Eventuali richieste di risarcimento danni rimarranno inalterate.
1.7 Imballaggio
F&F consegnerà o spedirà il lavoro completato in un imballaggio adeguato e senza consultare preventivamente il cliente. Richieste particolari devono essere concordate con F&F al momento dell'ordine.
Se non diversamente concordato, l'imballaggio rimane di proprietà di F&F e viene semplicemente prestato al cliente. Il materiale di imballaggio fornito in prestito deve essere restituito a F&F in porto franco al domicilio del cliente entro un mese dalla consegna o dalla cessazione del rapporto contrattuale.
Il materiale di imballaggio a perdere sarà addebitato al cliente al prezzo di costo; il corretto smaltimento è a carico del cliente. La sostituzione, la riparazione o la pulizia di materiali di imballaggio a rendere persi, danneggiati o gravemente contaminati saranno addebitati al cliente al prezzo di costo.
1,8 Responsabilità
F&F sarà responsabile solo in caso di violazione del contratto e di responsabilità extracontrattuale in caso di dolo o colpa grave. F&F si riserva il diritto di assumersi ulteriori responsabilità nelle presenti CG o in contratti scritti: Il cliente è responsabile dei danni o della perdita di beni di proprietà di F&F o messi a disposizione da F&F e situati nell'area di accesso del cliente, a condizione che tali danni o perdite siano stati causati dal cliente, da terzi, da cause di forza maggiore o da altre coincidenze. Se si ricorre a sostituti, F&F sarà responsabile di un'accurata selezione e istruzione e, nel caso di persone ausiliarie (ecc.), anche della loro supervisione.
1,9 Assicurazione
F&F ha un'assicurazione di responsabilità civile fino a un importo di 5.000.000 di franchi svizzeri. Il materiale di F&F e il materiale dei clienti immagazzinato presso di essa è assicurato contro gli incendi e i rischi naturali. F&F non è responsabile di ulteriori danni o perdite. Ulteriori assicurazioni (ad esempio contro atti vandalici e furti) devono essere stipulate dal cliente. Il cliente si impegna a stipulare le opportune polizze assicurative di responsabilità civile e di altro tipo (lesioni personali, danni materiali e perdite finanziarie) per le persone sotto la sua responsabilità e per il materiale portato da lui stesso o da terzi.
1.10 Garanzia
Se l'opera presenta dei difetti, il cliente deve comunicarli a F&F per iscritto senza indugio, ma al più tardi entro 5 giorni lavorativi dall'accettazione della stessa. I presunti difetti devono essere descritti con precisione. Se l'opera viene ritirata da F&F, il cliente o l'autista da lui incaricato deve ispezionarla immediatamente. Un'opera oggetto di reclamo non può essere utilizzata in nessun caso, altrimenti il suo utilizzo si considera autorizzato. In caso di inadempienza, tutti i costi conseguenti sono a carico del cliente. In caso di notifica tempestiva di un difetto che sia dimostrabilmente attribuibile a una circostanza di cui F&F è responsabile, F&F riparerà e/o sostituirà l'opera rifiutata nel più breve tempo possibile e a titolo gratuito. F&F si riserva il diritto di consegnare beni sostitutivi adeguati al posto dell'opera ordinata. F&F garantisce il lavoro riparato o sostituito allo stesso modo del lavoro originale. Se il difetto riguarda un difetto di fabbricazione o di materiale per il quale F&F non è responsabile, F&F inoltrerà il reclamo al produttore. In caso di uso o manipolazione improprio, lavorazione o montaggio difettoso da parte del cliente o di terzi, usura naturale, uso eccessivo, mancato rispetto delle norme, manutenzione errata, stoccaggio improprio e casi simili, si esclude qualsiasi responsabilità da parte di F&F.
I reclami relativi al lavoro consegnato non esonerano il cliente dall'obbligo di pagare come concordato e nei tempi previsti. Sono escluse ulteriori rivendicazioni da parte del cliente, in particolare una richiesta di risarcimento per danni non verificatisi all'oggetto della fornitura.
1.11 Concetti, studi preliminari e progetti
I concetti, gli studi preliminari e i progetti, compresa la produzione di campioni e prototipi, che F&F elabora per conto del cliente, rimarranno di proprietà di F&F e non potranno essere ceduti o resi accessibili a terzi senza il consenso scritto di F&F. F&F si riserva il diritto di fatturare concetti, studi preliminari e progetti se l'ordine basato su di essi non viene ricevuto da F&F entro tre mesi o entro il periodo concordato dopo che F&F ha presentato le proposte. Ciò non si applica agli accordi divergenti tra F&F e il cliente.
1.12 Diritti d'autore e altri diritti di proprietà da parte di F&F
Se non diversamente concordato per iscritto, tutti i diritti (in particolare i diritti d'autore, di design e di modello) rimarranno a F&F. Se è stato concordato il trasferimento di tali diritti al cliente, questo avverrà solo dopo il pagamento integrale del prezzo concordato.
1.13 Diritti di proprietà di terzi
Il cliente è tenuto a garantire che l'esecuzione del suo ordine o contratto di lavoro e di manodopera sulla base di bozze, modelli, disegni o campioni ecc. da lui forniti non violi i diritti di terzi, in particolare i diritti d'autore e di marchio. non vengano violati i diritti di terzi, in particolare i diritti d'autore e i diritti di marchio.
1.14 Personale ausiliario e sostitutivo
Se non diversamente concordato, F&F si riserva il diritto di ricorrere a persone ausiliarie e/o sostituti per adempiere ai propri obblighi contrattuali.
2. disposizioni speciali per i singoli tipi di contratto
2.1 Contratto di lavoro
2.1.1 Trasferimento del rischio
Se l'opera viene distrutta o danneggiata prima della consegna, F&F sarà responsabile solo se il danno si verifica nei locali o nei veicoli di F&F o se F&F è responsabile del danno o della distruzione.
2.1.2 Cancellazione, riduzione e successivi miglioramenti
Il diritto del cliente all'annullamento, alla riduzione e alla rettifica sussiste solo se F&F è responsabile del difetto. Il diritto di rettifica ha la precedenza. Il diritto di annullamento e di riduzione spetta all'acquirente solo se i difetti dell'opera non possono essere eliminati in tempo utile.
2.2 Acquisto
2.2.1 Riserva di proprietà
La merce rimane di proprietà di F&F fino al completo pagamento della fattura. Il cliente accetta che F&F possa utilizzare i suoi dati per la registrazione dei fatti nel registro della riserva di proprietà. In caso di rivendita di merce ancora di proprietà di F&F, il cliente cede a F&F i crediti e i diritti che ne derivano. Restano riservate ulteriori richieste di risarcimento danni.
2.2.2 Trasferimento del rischio
Il trasferimento del rischio è determinato in conformità alle disposizioni di legge (OR185).
3. affitto
3.1 Consegna e restituzione
Se non diversamente concordato, i beni noleggiati consegnati da F&F dovranno essere ritirati da F&F al termine del periodo di noleggio concordato. I beni noleggiati che sono stati ritirati da F&F dal noleggiatore o da una terza persona autorizzata dal noleggiatore devono essere restituiti a F&F.
3.2 Riparazione e pulizia
La merce fornita da F&F deve essere restituita in condizioni integre e normalmente pulita. Le riparazioni dei danni che superano l'entità della normale usura saranno effettuate alla normale tariffa oraria, più i costi del materiale. Nel caso in cui F&F non sia in grado di ripristinare autonomamente le condizioni contrattuali, al cliente verranno fatturati tutti i costi della riparazione esterna o, se ciò non fosse possibile, del nuovo acquisto. Quest'ultima disposizione si applica anche in caso di perdita o distruzione della merce.
3.3 Costi di cancellazione
Se non diversamente concordato, F&F addebiterà i costi di fornitura sostenuti fino a 15 giorni prima della data di consegna o di ritiro. Gli ordini annullati successivamente o non ritirati saranno addebitati al prezzo pieno.
Disposizioni finali generali
Legge applicabile
Si applicano il diritto svizzero, in particolare il Codice delle Obbligazioni e le normative svizzere, in particolare le norme di sicurezza e ambientali.
4.2 Luogo di giurisdizione
Il foro competente per tutte le controversie derivanti dal rapporto giuridico tra F&F e il cliente è la sede legale di F&F.
© 2012 Frey & Frey AG